Language Dictionary
  СЛОВО:

СЛОВО: stake

Новый Большой англо-русский словарь

stake
      1> кол, столб
	  _Ex:
       to set (to drive) stakes _ам. застолбить участок; поселиться
       на (постоянное) место жительства, обосноваться
	  _Ex:
       to move (to pull up) stakes _ам. сниматься с места,
       переселяться
	  _Ex:
       to tether a horse to a stake привязать лошадь к столбу
      2> стойка, подпорка (для дерева); жердь
	  _Ex:
       plants winding up stakes растения, вьющиеся по жердочкам
      3> веха
      4> _ист. столб, к которому привязывали осужденного на сожжение
      5> (the stake) смерть на костре, сожжение заживо (казнь)
	  _Ex:
       Joan died at the stake Жанну сожгли на костре
      6> _собир. колья, столбы (в заборе, изгороди и т. п.)
      7> небольшая переносная наковальня
      8> колода для мездрения кожи
      9> автомобиль с решетчатым кузовом
	  _Ex:
       stake body решетчатый кузов
      10> провешивать, обозначать вехами, отмечать границу
      чего-л. вехами (тж. stake off, stake out)
	  _Ex:
       to stake a claim for smth. заявлять свои права на что-л.;
       забронировать за собой что-л.
	  _Ex:
       to stake out a day for the meeting резервировать (выделить)
       день для собрания
      11> загораживать, обносить кольями (тж. stake off)
	  _Ex:
       we've set aside a small area as a children's playground
       and staked it off мы отвели небольшой участок под детскую
       площадку и огородили его
      12> подпирать, поддерживать, укреплять (с помощью кольев)
      13> прикреплять, закреплять (с помощью кольев и т. п.)
      14> пронзать, прокалывать (колом и т. п.)
	  _Ex:
       the spear staked him to the ground копье пригвоздило его
       к земле
      15> разминать, тянуть (кожу)
      16> _ист. привязывать к столбу для сожжения
      17> _ист. сажать на кол (тж. stake up)
      18> ставка (в картах и т. п.); заклад (при пари и т. п.)
	  _Ex:
       to play cards for stakes играть в карты на деньги
	  _Ex:
       to play for high stakes играть по большой; рисковать всем
	  _Ex:
       to play for low stakes играть по маленькой
	  _Ex:
       to lay down (to set) smth. at (the) stake поставить что-л. на
       карту, поставить что-л. под угрозу, рисковать чем-л.
	  _Ex:
       to be at stake быть поставленным на карту, быть в опасности,
       находиться под угрозой
	  _Ex:
       his life is at stake на карту поставлена его жизнь, речь
       идет о его жизни
      19> _pl. приз (на состязаниях)
      20> _pl. скачки на приз
      21> доля, часть (в прибыли и т. п.)
      22> заинтересованность в каком-л. деле
	  _Ex:
       to have a stake in smth. быть кровно заинтересованным в чем-л.
      23> _разг. образ жизни; линия поведения
      24> _ам. _ист. деньги или снаряжение, выдаваемые золотоискателю
      в счет будущих находок
      25> делать ставку; ставить на заклад
	  _Ex:
       to stake very high вести большую игру; играть по большой
	  _Ex:
       to stake money on a race поставить на лошадь (на скачках)
	  _Ex:
       I stake my reputation on his honesty за его честность я
       ручаюсь своим добрым именем
      26> держать пари, биться об заклад
      27> делать задаток, авансировать
      28> _ам. поддерживать материально, финансировать
      29> _ам. _ист. снабжать золотоискателя деньгами или снаряжением
      в счет его будущих находок

Англо-Русский словарь Королева

stake
  1. n
    1) столб, кол, at the ~ у позорного столба;
    2) сожжение на костре;
        2. v
    1) отмечать кольями;
    2) поддерживать стойками;
        to ~ downукреплять стойками, кольями;
        to ~ inокружать кольями;
        to ~ off, to ~ outотмечать границу чего-л.
вехами;
        to ~ upзагораживать кольями

Англо-Русский словарь Королева

stake
  1. n
    1) ставка (в игре, на бегах и т. п.), forhigh
~s по большой (ставке);
        for low ~s помаленькой (ставке);
        to be at ~ бытьпоставленным на карту;
        to put at ~, to seton ~ ставить на карту;
    2) pl премия, приз (на скачках и т. п.);
    3) доля капитала в предприятии;
        2. v ставить на карту, рисковать
чем-л.

slovnyk_en-ru

STAKE
  "ПРУДА"

slovnyk_en-ru

STAKE
  "ВЕХА"

slovnyk_en-ru

STAKE
  "ЗАКЛАД"

slovnyk_en-ru

STAKE
  "КОЛ"

slovnyk_en-ru

STAKE
  "РИСКОВАТЬ"

slovnyk_en-ru

STAKE
  "СТАВКА"

Mueller English-Russian Dictionary

stake
   [steık]
   1. _n.
      1: кол, столб; стойка
      2: столб, к которому привязывали присуждённого к сожжению
      3: (the stake) смерть на костре, сожжение заживо
      4: небольшая переносная наковальня
      5: (часто _pl.) ставка (в картах и т.п.); заклад (в пари); he
      plays for high (low) stakes он играет по большой (по маленькой)
      6: доля, участие (в прибыли и т.п.)
      7: _pl. приз (на скачках и т.п.)
      8: _pl. скачки на приз; to be at stake быть поставленным на
      карту; быть в опасности; to pull up stakes _ам. сняться с места;
      смотать удочки
   2. _v.
      1: укреплять или подпирать колом, стойкой
      2: сажать на кол
      3: ставить на карту, рисковать (чем-л.)
      4: _карт. делать ставку
      5: _ам. _жарг. поддерживать материально, финансировать
      (что-л.) stake in огораживать кольями; stake off = stake out;
      stake out отмечать границу (чего-л.) вехами; to stake out a claim
      (а) отмечать вехами границу земельного участка в подтверждение
      своего права на него; (б) заявлять свои права (на что-л.); stake
      up загораживать кольями

sinyagin_general_er

stake
        1) кол
        ставка, заклад (в пари)
        * stakes
        * be at stake
        2) подпирать (или огораживать) кольями
        ставить на карту
        * stake out
        * stake off
Популярные поиски:
коты  persuasively  phased  pharmacy  phenix  
phenyl  pheasant  по  philanthropist  phoney  
photograph  phot  photochemical  цифровой  would  

Последние поиски:
LendLease  Argentina  eclipsing  Augmented  BORROWING  
elegantly  evolution  exactness  companies  hemolytic  
elucidate  CHALLENGE  embodying  COASTLAND  marriages  
(c) Bitworks, Ltd. 2008
Powered by dictd.
CATALOG.METKA.RU

Томск