Language Dictionary
  СЛОВО:

СЛОВО: would

Новый Большой англо-русский словарь

would
      1> _книж. тяга, смутное желание или стремление
      2> _книж. (the would) воля (в противоп. долгу или
      необходимости)
      3> _p. от will
      4> выражает волю, желание, склонность
	  _Ex:
       I would not do it for anything я ни за что не стану этого
       делать; я бы ни за что не сделал этого
	  _Ex:
       he would not help me он упорно отказывался мне помочь
	  _Ex:
       I would have stayed there forever я бы с удовольствием
       остался там навсегда
      5> выражает предпочтение
	  _Ex:
       I would rather stay at home я с большим удовольствием остался
       бы дома
	  _Ex:
       I would rather not speak about it мне бы не хотелось об
       этом говорить
      6> выражает сильное желание
	  _Ex:
       I would I were young again как я хотел бы вновь стать молодым
      7> выражает просьбу, приглашение или предложение (в вежливой
      форме)
	  _Ex:
       would you (kindly) pass the salt? вы не передадите мне соль?,
       пожалуйста, передайте (мне) соль
	  _Ex:
       would you like to see it? вы не хотели бы это посмотреть?
	  _Ex:
       would you like me to show you his room? хотите, я покажу
       вам его комнату?
	  _Ex:
       would you mind repeating it? вас не затруднит повторить это?
      8> выражает предположение, сомнение
	  _Ex:
       that would be he! это, наверное (должно быть), он!
	  _Ex:
       this explanation would seem satisfactory этого разъяснения,
       по-видимому, достаточно
	  _Ex:
       it would be in the year 1910 это было, вероятно, в 1910 году
	  _Ex:
       who is the man you want to speak to? - You wouldn't know
       him с кем вы хотите поговорить? - Вряд ли вы его знаете
      9> выражает часто повторяющееся или привычное действие
	  _Ex:
       he would often call us он, бывало, часто заходил к нам
	  _Ex:
       she would get up very early она, как правило, вставала
       очень рано
	  _Ex:
       that's exactly like you - you would loose the keys это так
       на тебя похоже - потерять ключи
      10> неправ. вм. should в 1-м л. ед. и мн. ч.
	  _Ex:
       I would be glad to go there я был бы рад поехать туда
      11> вспомогательный глагол: в придаточном дополнительном
      служит для выражения будущего времени, согласованного с
      прошедшим временем в главном предложении
	  _Ex:
       he told me he would be there он сказал мне, что он там будет
      12> вспомогательный глагол: служит для образования форм 2-го
      и 3-го л. сослагательного наклонения в главном предложении
      при придаточном условия
	  _Ex:
       he would come if you invited him он бы пришел, если бы вы
       его пригласили
	  _Ex:
       if he were in your place he would do it он бы сделал это,
       будь он на вашем месте
	  _Ex:
       they would have helped us if they had been there они бы нам
       помогли, если бы они там были
	  _Ex:
       it would be impossible это было бы невозможно
	  _Id:
       I wouldn't know откуда мне знать
	  _Id:
       would to God it were a mistake! о боже, как бы я хотел,
       чтобы это оказалось ошибкой!

Англо-Русский словарь Королева

would
  1) past см. will II;
    2) как вспом. гл. употр.:      а) в
формеSubjunctive 2-го и 3-го л. обоих чисел
длявыражения пожелания:
        I wish he ~ knowEnglish я хотел бы, чтобы он
знал английскийязык;
      б) в форме Conditional 2-го и 3-го л.обоих
чисел для выражения условности:
        Ishould be very glad if you ~ translate thispassage я был
бы очень рад, если бы выперевели этот
отрывок;
      в) в форме Future inthe Past 2-го и 3-го л.
обоих чисел длявыражения будущего
действия, о которомговорилось в
прошлом:
        he said he ~ come at 9o`clock он сказал, что
придёт в 9 часов;
    3) как модальный гл. употр. для
выраженияжелания, однако в более
слабой степени, чемв форме наст. вр.:
        he ~ smoke here, thoughit is forbidden ему хотелось
курить здесь,хотя это и было запрещено,
I ~ rather япредпочёл бы;
    4) употр. для выражения повторности
действияв прошлом:
        he ~ sit for hours without sayinga word он, бывало,
часами сидел, непроизнося ни слова

slovnyk_en-ru

WOULD
  "ВЕРОЯТНО"

slovnyk_en-ru

WOULD
  "Б"

slovnyk_en-ru

WOULD
  "БЫ"

slovnyk_en-ru

WOULD
  "БЫВАЛО"

slovnyk_en-ru

WOULD
  "ДОЛЖЕН"

slovnyk_en-ru

WOULD
  "ДОЛЖНЫЙ"

slovnyk_en-ru

WOULD
  "НАСТОЙЧИВОСТЬ"

Mueller English-Russian Dictionary

would
   [wud] (полная форма); [wəd], [ed], [d] (редуцированные формы)
      1: вспомогательный глагол; служит для образования будущего
      в прошедшем во 2 и 3 лице: he told us he would come at two он
      сказал нам, что придёт в два часа
      2: вспомогательный глагол; служит для образования условного
      наклонения: it would be better было бы лучше
      3: служебный глагол, выражающий привычное действие, относящееся к
      прошедшему времени: he would stand for hours watching the machine
      work он, бывало, целыми часами наблюдал за работой машины
      4: модальный глагол, выражающий: (а) упорство, настойчивость:
      I warned you, but you would do it я предостерегал вас, но вы
      непременно хотели поступить так; (б) желание: would I were a child
      хотел бы я снова стать ребёнком; come when you would приходите,
      когда захотите; I would rather (или sooner), I would just as soon
      я бы предпочёл; (в) вероятность: that would be his house это,
      вероятно, его дом; (г) вежливую просьбу: would you help me,
      please? не поможете ли вы мне?

sinyagin_general_er

would
        (*PT* от will)
        *VA*: * he would do it
Популярные поиски:
коты  persuasively  phased  pharmacy  phenix  
phenyl  pheasant  по  philanthropist  phoney  
photograph  phot  photochemical  цифровой  would  

Последние поиски:
дым  Gay  Gay  дым  дым  
He  дым  дым  дым  дым  
дым  дым  He  He  He  
(c) Bitworks, Ltd. 2008
Powered by dictd.
CATALOG.METKA.RU

Томск